Luo (Dholuo) | |
Information | |
Langue parlée | Kenya, Tanzanie |
---|---|
Nombre de locuteurs | 5 550 000 |
ISO 639-2 | luo |
ISO 639-3 | luo |
Bases | |
Bonjour | oyawore |
Merci | erokamano |
Au revoir | oriti |
Oui | ee |
Non | ok |
Le Luo (dholuo [d̪ólúô] en langue luo) est la langue parlée par les Luo du Kenya et les Luo Suba de Tanzanie. Elle fait partie du « groupe Luo » des langues nilotiques occidentales du sud.
Prononciation modifier
Voyelles modifier
La phonétique articulatoire des cinq voyelles est de type Avancement ou rétraction de la racine de la langue [+/-ATR]. Les voyelles dans un mot non composé doivent toutes être [+ATR] ou [-ATR]. La condition d'harmonie d'ATR se prolonge aux semis-voyelles /w, y. La longueur des voyelles est contractante.
Antérieure | Centrale | Postérieure | |
---|---|---|---|
fermées | i | u | |
moyennes | e | o | |
ouvertes | a |
Antérieure | Centrale | Postérieure | |
---|---|---|---|
pré-fermées | ɪ | ʊ | |
moyennes | ɛ | ɔ | |
ouvertes | ɐ |
Consonnes modifier
Dans la table des consonnes, ci-dessous, les symboles orthographiques sont inclus entre parenthèses s'ils diffèrent des symboles de l'Alphabet phonétique international|API.
À noter : l'utilisation du « y » pour le symbole API « j », commun en orthographes africaines ; « th » et « dh » sont occlusifs et non fricatifs comme dans la phonologie swahilie (mais le phonème /d ̪/ peut être nasal). Quand une paire de symboles apparait, celui vers la droite représente une consonne voisée.
labiale | dentale | alvéolaire | palatale | vélaire | glottale | |
---|---|---|---|---|---|---|
occlusives | p b | t (th) d (dh) | t d | c (ch) ɟ (j) | k g | |
fricatives | f | s | h | |||
nasales | m | n | ɲ (ny) | ŋ (ng') | ||
nasales | m | n | ɲ (ny) | ŋ (ng') | ||
prénalisées occlusives | mb | nd | ɲɟ (nj) | ŋg (ng) | ||
roulées | r | |||||
spirantes | w | l | j (y) |
Diphtongues communes modifier
Grammaire modifier
Base modifier
En luo, il n'y a pas, comme en français, de forme polie ou de forme familière. Ou l'on s'adresse à une seule personne ou à plus d'une personne.
▸ Bonjour. : Oyawore. (pron.: oiaworé)
▸ formule informelle : nang'o!
▸ Comment vas-tu ? (à 1 seule personne) : Amosi ? (pron.: amossi)
▸ Comment allez-vous ? (à plusieurs personnes) : Amosu ? (pron.: amossu)
▸ Très bien, et vous/toi ? : Adhi maber.
▸ Quel est ton nom ? : Nyingi ng'a ?
▸ Mon nom est _____. : Nying'a en ____
▸ Heureux de vous/te rencontrer. : Amor kaneni
▸ Bienvenue (à 1 seule personne). : Ruako
▸ Bienvenue (à plusieurs personnes). : Waruakou
▸ Merci. : Erokamano. (pron.: érokamano)
▸ Il n'y a pas de quoi : Onge wach
▸ Oui : Ee
▸ Non : Ok
▸ Je suis désolé. : Mos
▸ Au revoir (à 1 seule personne) : Oriti. (pron.: oriti)
▸ Au revoir (à plusieurs personnes) : Oritu. (pron.: oritou)
▸ Bonjour (le matin) : Oyawore
▸ Bonjour (l'après midi) : Oyawore
▸ Bonsoir : Oimore
▸ Bonne nuit : Oimore
▸ Je t'aime : Aheri (pron.: ahéri)
Problèmes modifier
▸ Allez-vous en ! : Dhi!
▸ Aidez-moi, s'il vous plaît ! : Konya!
▸ J'ai besoin d'un médecin. : Adwaro ajuoga
Nombres modifier
▸ 1 : achiel
▸ 2 : ariyo
▸ 3 : adek
▸ 4 : ang'wen
▸ 5 : abich
▸ 6 : auchiel
▸ 7 : abiriyo
▸ 8 : aboro
▸ 9 : ochiko
▸ 10 : apar
▸ 11 : apar gachiel
▸ 12 : apar gariyo
▸ 13 : apar adek
▸ 14 : apar ang'wen
▸ 15 : apar abich
▸ 16 : apar auchiel
▸ 17 : apar abiriyo
▸ 18 : apar aboro
▸ 19 : apar ochiko
▸ 20 : piero ariyo
▸ 21 : piero ariyo gachiel
▸ 22 : piero ariyo gariyo
▸ 23 : piero ariyo
▸ 30 : piero adek
▸ 40 : piero ang'wen
▸ 50 : piero abich
▸ 60 : piero auchiel
▸ 70 : piero abiriyo
▸ 80 : piero aboro
▸ 90 : piero ochiko
▸ 100 : mia achiel
▸ 200 : mia ariyo
▸ 300 : mia adek
▸ 1000 : alufu achiel
▸ 2000 : alufu gachiel
▸ demi : nus
Temps modifier
▸ matin : okinyi
▸ après-midi : odhiambo
▸ nuit : otieno
Heures modifier
▸ midi : ochieng'
Durée modifier
Jours modifier
▸ aujourd'hui : kawuono
▸ hier : nyoro
▸ avant-hier : nyocha
▸ demain : kiny
▸ après-demain : orucha
▸ lundi : wuok tich
▸ mardi : tich ariyo
▸ mercredi : tich adek
▸ jeudi : tich ang'wen
▸ vendredi : tich abich
▸ samedi : chieng' ngeso
▸ dimanche : odira
Mois modifier
▸ janvier : due mar achiel
▸ février : due mar gariyo
▸ mars : due mar adek
▸ avril : due mar ang'wen
▸ mai : due mar abich
▸ juin : due mar auchiel
▸ juillet : due mar abiriyo
▸ août : due mar aboro
▸ septembre : due mar ochiko
▸ octobre : due mar apar
▸ novembre : due mar apar achiel
▸ décembre : due mar apar gariyo
Écrire heure et date modifier
Donnez des exemples de la façon d'écrire heure et date si elle diffère du français.
Couleurs modifier
Transport modifier
Bus et Train modifier
Directions modifier
Taxi modifier
Logement modifier
Argent modifier
Nourriture modifier
▸ Nourriture : Chiemo (pron.: chièmo)
▸ Je voudrais _____ : adwaro
▸ du poulet : gueno
▸ du bœuf : ring dhiang'
▸ du bœuf séché et fumé : alya
▸ du poisson : rech
▸ du tilapia : ngege
▸ de la perche du Nil : mbuta
▸ des œufs : tong'
▸ des fruits (frais) : olemo
▸ du pain : makati
▸ du beurre : siage
▸ eau : pi
▸ C'était délicieux. : Mit ahinya
▸ C'était super délicieux. : Mit mokadho
Bars modifier
▸ J'ai soif : riyo nega
▸ Je voudrais _____ : adwaro
▸ de l'eau : pi
Achats modifier
▸ Combien ça coûte ? : nengone en adi?
▸ ...de cigarettes : ndesi
▸ ...de cigarettes roulées : ogoro
▸ ...d'une pipe : kwesi
▸ ...de tabac : akota
Conduire modifier
▸ stop (sur un panneau) : stop
Autorité modifier
Animaux modifier
▸ poisson : rech
▸ tilapia : ngege
▸ perche du Nil : mbuta
▸ poulet / poule : gueno
▸ bœuf / vache : dhiang'
▸ veau : nyaroya (au restaurant, ne demandez jamais de la viande de veau (ring nyaroya) au risque d'être regardé comme un ogre mangeur d'enfant)