Sujet sur Discussion utilisateur:Omondi

Kikuyu3 (discussioncontributions)

Bonjour bonjour, et Karibu karibu aussi, ami Omondi, c'est (encore) Kikuyu3, l'imposteur,

Donc ça faisait quelques jours que je ne t'avais pas importuné, ça me manquait. J'espère que tu te portes bien et que tu as pu traverser les dernières tempêtes de notre société moderne, si belle et tellement civilisée sans (trop) dérouiller.

Mon ami [[Utilisateur:Yug|Yug]], grand mais discret wikimédien depuis presqu'aussi longtemps que toi (et depuis plusieurs années résolument investi dans la sauvegarde des trésors linguistiques que représentent les multiples langues du monde) s'est imaginé que du fait de mon pseudo, j'avais le profil pour lui servir à quelque chose. J'ai eu grande honte, parce que j'aurais bien aimé lui faire ce plaisir (et surtout me mettre un peu en valeur Modèle:Smile). Au lieu de ça, je me suis cru autorisé à lui confier ]sous le sceau du secret[ tout le mal que je pense de toi. Je crois comprendre qu'il va te solliciter. J'espère que tu ne m'en voudras pas de cette dénonciation. En tous cas, tu sauras d'où ça tombe.

Cordialement, et Hop ! ~~~~

Omondi (discussioncontributions)

Hujambo rafiki,
Il n'y a pas de problème. Il ne m'a pas encore contacté mais, malheureusement, je ne lui serai pas non plus d'une grande aide. Si je connais assez bien le swahili et le luo ; à par bonjour, au revoir, merci et m**** je ne connais pas le kikuyu.
Kwa heri na shukrani njema.

Kikuyu3 (discussioncontributions)

Merci Omondi, et merci beaucoup aussi pour m'avoir appris "merci beaucoup" : jusqu'ici, je croyais que c'était "Asante sana". Bons voyages, et à une prochaine... dénonciation ? Kwa moyo mkunjufu na Hop ! (d'après Google trad, interprète omnilogue aléatoire et désinvolte) Kikuyu3 (discussion) 31 juillet 2022 à 13:32 (UTC)

Omondi (discussioncontributions)

« Merci beaucoup » est bien asante sana en bon swahili. Shukrani njema est plutôt employé à la côte et veux aussi dire « cordialement ».

Répondre à « Mini dico en-Kikuyu »