« Guide linguistique mandarin » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 53 :
; Ne me dérangez pas. : 不要打扰我 . (''búyào dǎrǎo wǒ'') "bou-yao-tah-jah-weau'
; Ne me touchez pas ! : 不要碰我 ! (''búyào pèng wǒ'')"bou-yao-pangue-weau"
; Je vais appeler la police. : 我要叫警察了. (''wǒ yào jiào jǐngchá le'') "weau-yao-djiao-jingue-chatcha-le"
; Police ! : 警察 ! (''jǐngchá'') "djinedjingue-cha"
; Arretez ! Au voleur ! : 住手!小偷! ! (''zhùshǒu! xiǎotōu'') "jou-shau-siao-tau"
; Aidez-moi. : 我需要你的帮助 . (''wǒ xūyào nǐde bāngzhù'') "weau-su-yao-ni-de-bangue-jhu'
Ligne 60 :
; Je suis perdu. : 我迷路了 . (''wǒ mílù le'')"weau-mi-lou-le"
; J'ai perdu mon sac. : 我的手提包丢了 . (''wǒ de shǒutíbāo diūle'')"weau-de-sheau-ti-bao-dieau-le"
; J'ai perdu mon porte-monnaie. : 我的钱包丢了 . (wǒ de qiánbāo diūle")"weau-de-tiainetchiaine-bao-dieau-le"
; Je suis blessé. : 我受伤了 . (''wǒ shòushāng le'')"weau-shou-chengue-le"
; Je suis malade. : 我生病了 . (''wǒ shēngbìng le'')"weau-chengue-bingue-le"