L'irlandais, également appelé gaélique, est une langue officielle et nationale en République d'Irlande. Elle est principalement utilisée dans l'Ouest du pays.
Irlandais (Gaeilge (ga)) | |
Information | |
Langue officielle | Irlande |
---|---|
Langue parlée | Irlande, Irlande du Nord |
Nombre de locuteurs | 140 000 |
Institution de normalisation | Institut irlandais |
ISO 639-1 | ga |
ISO 639-2 | gle |
ISO 639-3 | gle |
Bases | |
Bonjour | Maidin mhaith |
Merci | Go raibh maith agat |
Au revoir | Slán agat |
Oui | Sea |
Non | Ní hea |
Localisation | |
PrononciationModifier
VoyellesModifier
ConsonnesModifier
Diphtongues communesModifier
GrammaireModifier
BaseModifier
Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas.
Signes courants Ouvert : Oscailte
|
Bonjour : Dia duit
Bienvenue : Fáilte (pron.: faultcha)
S'il vous plaît : Le do thoil (pron.: yeu djau houill)
Merci : Go raibh maith agat (pron.: go rêve ma agueute)
Oui : Tá (pron.: teu)
Non : Ní (pron.: ni)
Pardon : Logh (pron.: yaur)
Au revoir : Slán agat (pron.: slone agueute)
À votre santé : Slainte (pron.: slauncha)
Attention : Bí cúramach
ProblèmesModifier
NombresModifier
TempsModifier
HeuresModifier
DuréeModifier
JoursModifier
lundi : an Luan
mardi : an Mháirt
mercredi : an Chéadaoin
jeudi : an Déardaoin
vendredi : an Aoine
samedi : an Satharn
dimanche : an Domhnach
MoisModifier
Si ceux qui parlent la langue utilisent un calendrier autre que le Grégorien, expliquez-le et listez les mois.
janvier : Eanáir
février : Feabhra
mars : Márta
avril : Aibreán
mai : Bealtaine
juin : Meitheamh
juillet : Iúil
août : Lúnasa
septembre : Meán Fómhair
octobre : Deireadh Fómhair
novembre : Samhain
décembre : Nollaig
Écrire heure et dateModifier
Donnez des exemples de la façon d'écrire heure et date si elle diffère du français.
CouleursModifier
TransportModifier
- Aéroport : Aerfort
- Avion : Aerárthach
- Port : Farraige
- Ferry : Báid farantóireachta
- Gare : Stáisiún
- Train : Traein
- Car : Chóiste (chouchtè)
- Bus : Bus (bouch)
- Arrêt de bus : Stad bus (steut bouch)
- Taxi : Tacsaí
- Tarifs : Rátaí
- Billet : Ticéad
- Ligne : Líne
- Horaires : Sceideal
- Bagage : Bagáiste
Bus et TrainModifier
DirectionsModifier
TaxiModifier
LogementModifier
Hôtel : Óstán
Auberge de Jeunesse : Óige brú
ArgentModifier
NourritureModifier
BarsModifier
AchatsModifier
CommuniquerModifier
- Téléphone : Fón (fone)
- Téléphone public : Íocfón (oukfone)
- Internet : Idirlíon
- Courrier : Ríomhphost
- Télévision : Teilifís
- Radio : Raidió
ConduireModifier
- Voiture : Carr
- Fourgon : Van
- Camion : Trucail
- Moto : Gluaisrothar
- Rue : Sráid
- Route : Bóthar
- Autoroute : Mhótarbhealaigh
- Péage : Dola
- Cédez le passage : Geill Slí
- Voie sans issue : Uimh mórbhealach
- Station service : Statio seirbhíse
- Huile moteur : Inneall ola
- En panne : Briste síos
- Accident : Tionóisc
- Travaux : Obair
stop (sur un panneau) : stop
diesel : Díosal
Sans plomb : Gan luaidhe
AutoritéModifier
Lieux publics et servicesModifier
- Police : Garda
- Hôpital : Ospidéal
- Pompiers : Roinn dóiteáin
- Bureau de Poste : Oifig an Phoist (oufig ane fouicht)
- Centre Ville : An lár (ane laur)
- Square : Suare
- Magasin : Siopal
TourismeModifier
- Office national du tourisme : Bord Fáilte (borde faultcha)
- Château : Caisleán
- Manoir : Mainéar
- Lac : Lough
- Baie : Bay
- Montagne : Mountain
- Restaurant : Bialann
- Café : Ní Chatháin