Bengali (বাংলা (bangla)) | |
Information | |
Langue officielle | Bangladesh, Inde |
---|---|
Nombre de locuteurs | 250 millions |
Institution de normalisation | Bangla Academy |
ISO 639-1 | bn |
ISO 639-2 | ben |
ISO 639-3 | ben |
Bases | |
Bonjour | নমস্কার (nômoshkar) / আসসালামু আলাইকুম (assalamualaikum) |
Merci | ধন্যবাদ (dhonnobad) |
Au revoir | বিদায় (biday) |
Oui | জ্বি (ji) |
Non | জ্বি না (ji na) |
Localisation | |
Le bengali est la seule langue officielle du Bangladesh et l'une des 22 langues officielles de l'Inde. Elle est la première langue d'une majorité de la population bangladaise mais aussi de la population de l'état indien du Bengale-Occidental qui inclut Kolkata (Calcutta), la troisième plus grande ville d'Inde. Elle est la sixième langue la plus parlée au monde.
Elle est écrite en utilisant un alphasyllabaire spécifique différent de celui du hindi bien qu'il y ait quelques ressemblances.
Prononciation
modifierLes voyelles ont deux formes écrites. Il existe une forme lorsque la voyelle débute la syllabe et une autre lorsqu'elle est associée, et donc écrite attachée, à une consonne. Lorsque deux consonnes se rencontrent, elle peuvent former des ligatures. Dans certains cas, les consonnes ne sont pas tout à fait reconnaissable. Certaines voyelles et certaines consonnes ont la même prononciation.
Voyelles
modifier- অ comme dans pot ou comme dans sort
- আ — া comme dans pâte
- ই — ি comme dans lit
- ঈ — ী comme dans lit (identique au précédent)
- উ — ু comme dans fou
- ঊ — ূ comme dans fou (identique au précédent)
- ঋ — ৃ comme dans brie
- এ — ে comme dans blé ou comme dans sèche
- ঐ — ৈ comme dans « oyez ! »
- ও — ো comme dans pot
- ঔ — ৌ comme un ow anglais (low)
Consonnes
modifier- ক comme dans karaté
- খ/kʰ/
- গ comme dans gâteau
- ঘ/ɡʱ/
- ঙ comme dans parking, [ŋ] dans l'alphabet phonétique international ; il peut apparaître au milieu ou à la fin du mot.
- চ/tʃ/
- ছ comme dans tchèque
- জ comme un j anglais (jump), [d͡ʒ] dans l'alphabet phonétique international
- ঝ/dʒʱ/
- ঞ comme dans niveau
- ট/ʈ/
- ঠ/ʈʰ/
- ড/ɖ/
- ড়/ɽ/
- ঢ/ɖʱ/
- ঢ়/ɽ/
- ণ comme dans niveau
- ত comme dans tout
- থ/t̪ʰ/
- দ comme dans doux
- ধ/d̪ʱ/
- ন comme dans niveau
- প comme dans point
- ফ/pʰ/
- ব comme dans bateau
- র/ɾ/
- ভ/bʱ/
- ম comme dans maman
Grammaire
modifierPronom
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
1ère personne | আমি (ami) | আমরা (amra) |
2ème personne | তুমি (tumi) | তোমরা (tomra) |
3ème personne | সে (shay) | সবাই (shobai) |
Base
modifierPour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas.
Signes courants ▸ Ouvert : খোলা (khola) ▸ Fermé : বন্ধ (bôndho) ▸ Entrée : দরজা (dôrja) ▸ Sortie : বাহির (bahir) ▸ Pousser : ঠেলা (thela) ▸ Tirer : টানা (tana) ▸ Toilettes : টয়লেট (toilet), পায়খানা (paykhana) ▸ Hommes / Messieurs : পুরুষ (purush) ▸ Femmes / Dames : মহিলা (mohila) ▸ Interdit : নিষিদ্ধ (nisiddho), নিষেধ (nishedh) |
▸ Bonjour : নমস্কার (nômoshkar) / আসসালামু আলাইকুম (assalamualaikum)
▸ Bonjour (formel) : শুভ সকাল (subho shokal)
▸ Bonsoir (très formel) : শুভ সন্ধ্যা (subho shôndha)
▸ Bonne nuit (très formel) : শুভ রাত্রি (subho ratri)
▸ Comment allez-vous ? : কি খবর? (ki khobor) / আপনি কেমন আছেন? (apni kemon achen ?)
▸ Très bien, merci : ভালো আছি, ধন্যবাদ (valo aci, dhonnobad)
▸ Quel est votre nom ? : আপনার নাম কি? (apnar nam ki ?)
▸ Mon nom est _____ : আমার নাম হল _________ (amar nam holo _________)
▸ Heureux de vous rencontrer : আপনার সাথে দেখা হওয়ায় খুশি হলাম (apnar sathe dekha howay khushu holam)
▸ S'il vous plaît : দুঃখিত (dukkhito)
▸ Merci : বিদায় (biday)
▸ Il n'y a pas de quoi : আপনাকে স্বাগতম (apnake sagotom)
▸ Oui : জ্বি (ji) / হ্যাঁ (hê)
▸ Non : জ্বি না (ji na) / না (na)
▸ Excusez-moi : মাফ করবেন (maph korben)
▸ Je suis désolé : আমি দুঃখিত (ami dukkhito)
▸ Au revoir : বিদায় (biday )
▸ Je ne parle pas _____ : আমি ফরাসি বলতে পারি না (ami _____ bolte pari na)
▸ Parlez-vous français ? : আপনি কি ফরাসি বলতে পারেন? (apni-ki forasi bolte paren ?)
▸ Y a-t-il quelqu'un qui parle français ici ? : ফরাসি বলতে পারেন এমন কেউ কি এখানে আছেন? (forasi bolte paren emon keu ki ekhane achen ?)
▸ A l'aide ! : সাহায্য করুন! (shahajyo korunn !)
▸ Je ne comprend pas : আমি বুঝতে পারছি না (ami bujhte parchi na)
▸ Où sont les toilettes ? : টয়লেট কোথায়? (toilet kothay ?)
Problèmes
modifier▸ C'est une urgence : এটা জরুরী অবস্থা
▸ J'ai perdu mon porte-monnaie : আমি আমার মানিব্যাগ হারিয়ে ফেলেছি (ami amar moneybag hariye felechi)
▸ Je suis blessé : আমি আহত হয়েছি
▸ J'ai besoin d'un médecin : আমার ডাক্তারের প্রয়োজন
Nombres
modifierIl est possible d'écrire les chiffres en utilisant les chiffres bengali. Pour les grands nombres, on sépare les milliers mais aussi les cent-milliers (exemple : un million s'écrit ১০,০০,০০০) Les nombres au dessus de 10 sont formés en combinant le préfixe des unités au suffixe des dizaines. Toutefois, il y a de nombreuses formes irrégulières.
▸ 0 : ০ — শূন্য Shunno
▸ 1 : ১ — এক Êk
▸ 2 : ২ — দুই Dui
▸ 3 : ৩ — তিন Tin
▸ 4 : ৪ — চার Char
▸ 5 : ৫ — পাঁচ Pãch
▸ 6 : ৬ — ছয় Chhôe
▸ 7 : ৭ — সাত Shat
▸ 8 : ৮ — আট At
▸ 9 : ৯ — নয় Nôe
▸ 10 : দশ Dôsh
▸ 11 : এগার Êgaro
▸ 12 : বারো Baro
▸ 13 : তের Têro
▸ 14 : চৌদ্দ Chouddo
▸ 15 : পনের Pônero
▸ 16 : ষোল Sholo
▸ 17 : সতের Shôtero
▸ 18 : আঠার Atharo
▸ 19 : ঊনিশ Unnish
▸ 20 : বিশ Bish
▸ 21 : একুশ Ekus
▸ 22 : বাইস Bais
▸ 23 : তেইশ Teis
▸ 24 : চব্বিশ Chôbbish
▸ 25 : পঁচিশ Pônchish
▸ 26 : ছাব্বিশ Chhôbbish
▸ 27 : সাতাশ Shatash
▸ 28 : আঠাশ Athash
▸ 29 : ঊনত্রিশ Unôtrish
▸ 30 : ত্রিশ Trish
▸ 40 : চল্লিশ Chollish
▸ 50 : পঞ্চাশ Pônchash
▸ 60 : ষাট Shat
▸ 70 : সত্তর Shottur
▸ 80 : আশি Ashi
▸ 90 : নব্বই Nobboi
▸ 100 : একশ Êk sho
▸ 200 : দুইকশ Dui sho
▸ 300 : তিনকশ Tin sho
▸ 1 000 : এক হাজার Êk Hajar
▸ 2 000 : দশ হাজার Dôsh hajar
▸ 10 000 : লাখ Lakh
▸ 100 000 : দশ লাখ Dôsh lakh
▸ 1 000 000 : কোটি Kuti
Temps
modifierHeures
modifier▸ sept heures moins le quart, 18 h 45 : পৌন সাতটা বাজে
▸ sept heures et quart, 19 h 15 : সোয়া সাতটা বাজে
▸ sept heures et demi, 19 h 30 : সাড়ে সাতটা বাজে
Durée
modifierJours
modifierDans le calendrier bengali, la journée suivante commence au coucher du soleil.
La semaine bengali commence le dimanche et se finit le samedi. En effet, le week-end, ou fin de semaine, s'étend au Bangladesh du vendredi au samedi.
▸ aujourd'hui : ajke
▸ hier : gotokal/kalke
▸ demain : agamikal/kakle
▸ cette semaine : eta shaptaho
▸ lundi : সোমবার (pron.: shombar)
▸ mardi : মঙ্গলবার (pron.: monggolbar)
▸ mercredi : বুধবার (pron.: budhbar)
▸ jeudi : বৃহস্পতিবার (pron.: brihoshpotibar)
▸ vendredi : শুক্রবার (pron.: shukrobar)
▸ samedi : শনিবার (pron.: shonibar)
▸ dimanche : রবিবার (pron.: robibar)
Mois
modifier▸ janvier : জানুয়ারি
▸ février : ফেব্রুয়ারি
▸ mars : মার্চ
▸ avril : এপ্রিল
▸ mai : মে
▸ juin : জুন
▸ juillet : জুলাই
▸ août : আগস্ট
▸ septembre : সেপ্টেম্বর
▸ octobre : অক্টোবর
▸ novembre : নভেম্বর
▸ décembre : ডিসেম্বর
Mois du calendrier traditionnel bengali
modifier▸ avril-mai : বৈশাখ (boishakh)
▸ mai-juin : জৈষ্ঠ্য (joishţho)
▸ juin-juillet : আষাঢ় (ashaŗh)
▸ juillet-août : শ্রাবণ (srabon)
▸ août-septembre : ভাদ্র (bhadro)
▸ septembre-octobre : আশ্বিন (ashshin)
▸ octobre-novembre : কার্তিক (kartik)
▸ novembre-décembre : অগ্রহায়ন (ôgrohaeon)
▸ décembre-janvier : পৌষ (poush)
▸ janvier-février : মাঘ (magh)
▸ février-mars : ফাল্গুন (falgun)
▸ mars-avril : চৈত্র (choitro)
Écrire heure et date
modifierCouleurs
modifier▸ noir : kalo
▸ blanc : shada
▸ gris : dhushor
▸ rouge : lal
▸ bleu : neel
▸ jaune : holud
▸ vert : shobuj
▸ orange : kômola
▸ violet : beguni
▸ marron : badami
▸ rose : golapi
Transport
modifierLogement
modifierArgent
modifierNourriture
modifier▸ du poulet : মুরগি (murgi)
▸ du canard : hash
▸ du poisson : মাছ (mach)
▸ des œufs : ডিম (dim)
▸ des légumes (frais) : সবজি (shobji)
▸ des légumes sautés : সবজি ভাজি (shobji bhaji)
▸ des poivrons verts : কাঁচা মরিচ (kãcha morich)
▸ des carottes : gajor
▸ des pommes de terre : আলু (alu)
▸ de la purée de pommes de terre : আলু ভর্তা (alu bhôrta)
▸ des oignons : piyaj
▸ des lentilles : ডাল (dal)
▸ des fruits (frais) : fol
▸ des bananes : কলা (kôla)
▸ des oranges : komla lebu
▸ des citrons : lebu
▸ du pain : পাউরুটি (pauruti)
▸ du riz : ভাত (bhat)
▸ du curry : torkari peut désigner soit un plat de curry épais, soit des légumes sautés dans du curry, jhhol correspond à un plat de curry en sauce
▸ café : কফি (kôfi)
▸ thé : চা (cha)
▸ eau : পানি (pani) / জল (jol) à Kolkata
▸ sel : লবন (lôbon) / noon
Bars
modifierAchats
modifier▸ Combien ça coûte ? : দাম কত? (dam kôto ?))
Conduire
modifier▸ stop (sur un panneau) : Le panneau est simplement uniformément rouge
Autorité
modifier▸ Je n'ai rien fait de mal : আমি ভুল করি নি (ami vul kori ni)
▸ Où m'emmenez-vous ? : আপনি আমাকে কোথায় নিয়ে যাচ্ছেন? (amake kothay niye jacchen ?)