« Guide linguistique bambara » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Robot : Remplacement de texte automatisé (-\{\{Bannière page\|([^\=\|]*)\.[jJ][Pp][Gg]\}\} +{{Bannière page}})
Ligne 57 :
{{Traduction|Bonjour (le matin) | a ni sogoma||}}
{{Traduction|Bonjour (l'après midi). | a ni tile||}}
{{Traduction|BonsoirBon après-midi|| i ni ula (entre deux personnes)
| i ni ula (entre deux personnes)
| a ni ula (entre plusieurs personnes)||}}
{{Traduction|Bonne nuit | ka an si ||}}
Ligne 297 ⟶ 296 :
{{Traduction|Une table pour une personne/deux personnes, je vous prie.|||}}
{{Traduction|Puis-je avoir le menu?|I bé sé ka menu dian ?||}}
{{Traduction|Puis-je visiter les cuisines?|||}}
{{Traduction|Quelle est la spécialité de la maison?|||}}
{{Traduction| Y a-t-il une spécialité locale?|||}}
{{Traduction|Je suis végétarien.|N'té sogo doun.||}}
{{Traduction|Je ne mange pas de porc.|N'té lèsogo doun.||}}
{{Traduction|Je ne mange que de la viande cachère.|||}}
{{Traduction|Pouvez-vous cuisiner léger? (avec moins d'huile/beurre/lard)|||}}
{{Traduction|menu|||}}
{{Traduction|à la carte|||}}
{{Traduction|petit-déjeuner|daraka||}}
{{Traduction|déjeuner|Tiléla||}}
{{Traduction|thé|||}}
{{Traduction|souper|Sula||}}
{{Traduction|Je voudrais _____|N'bé _____ fè||}}
{{Traduction|Je voudrais un plat avec _____.|||}}
{{Traduction|du poulet|chèsogo||}}
{{Traduction|du bœuf|misisogo||}}
{{Traduction|du cerf|||}}
{{Traduction|du poisson|djégè||}}
{{Traduction|du saumon|||}}
{{Traduction|du thon|||}}
Ligne 330 ⟶ 329 :
{{Traduction|des grenouilles|||}}
{{Traduction|du jambon|||}}
{{Traduction|du porc/cochon|lèsogo||}}
{{Traduction|du sanglier|||}}
{{Traduction|des saucisses|||}}
{{Traduction|du fromage|||}}
{{Traduction|des œufs|chèfan||}}
{{Traduction|une salade|saladi||}}
{{Traduction|des légumes (frais)|||}}
{{Traduction|des fruits (frais)|||}}
{{Traduction|du pain|buru||}}
{{Traduction|toast|||}}
{{Traduction|des pâtes|||}}
{{Traduction|du riz|kini||}}
{{Traduction|des haricots|chô||}}
{{Traduction|Puis-je avoir un verre de _____?|||}}
{{Traduction|Puis-je avoir une tasse de _____?|||}}
{{Traduction|Puis-je avoir une bouteille de _____?|I bé sé ka _____ bidon kélé dian ?||}}
{{Traduction|café|kafé||}}
{{Traduction|thé|||}}
{{Traduction|jus|||}}
{{Traduction|eau gazeuse|||}}
{{Traduction|eau|dji||}}
{{Traduction|bière|||}}
{{Traduction|vin rouge/blanc|||}}
{{Traduction|Puis-je avoir du _____?|I bé sé ka _____ dian?||}}
{{Traduction|sel|kogo||}}
{{Traduction|poivre|||}}
{{Traduction|beurre|||}}
{{Traduction|S'il vous plaît? (attirer l'attention du serveur)|Pssst !||}}
{{Traduction|J'ai fini|Né klala.||}}
{{Traduction|C'était délicieux.|A kadi kosébè !||}}
{{Traduction|Vous pouvez débarrasser la table.|||}}
{{Traduction|L'addition je vous prie.|||}}
Ligne 365 ⟶ 364 :
== Bars ==
{{Traduction|Servez-vous de l'alcool?|||}}
{{Traduction|Est-ce qu'il y a service à table?|An bé sé ka an sigi tabili la ?||}}
{{Traduction|Une bière/deux bières, s'il vous plaît.|(Citez la marque "Beaufort / Castel") kélé/fila.||}}
{{Traduction|Un verre de vin rouge/blanc, s'il vous plaît|||}}
{{Traduction|Une grande bière, s'il vous plaît.|||}}
{{Traduction|Une bouteille, s'il vous plaît.|Bidon kélé.||}}
{{Traduction|whisky|||}}
{{Traduction|vodka|||}}
{{Traduction|rhum|||}}
{{Traduction|de l'eau|dji||}}
{{Traduction|soda|sukreri||}}
{{Traduction|Schweppes|||}}
{{Traduction|jus d'orange|lenburu ji||}}
{{Traduction|Coca|||}}
{{Traduction|Est-ce que vous avez des apéritifs (dans le sens chips ou cacahuètes)?|||}}
{{Traduction|Encore un/une autre, s'il vous plaît.|||}}
{{Traduction|Un autre pour la table, s'il vous plaît.|||}}
{{Traduction|À quelle heure fermez-vous?|I béna da tugu waati jumin ?||}}
 
== Achats ==
{{Traduction|Avez-vous ceci dans ma taille?|||}}
{{Traduction|Combien ça coûte?|A yé djoli yé ?||}}
{{Traduction|C'est trop cher !|A da ka gélè !||}}
{{Traduction|Pourriez-vous accepter _____?|||}}
{{Traduction|cher|gélè||}}
{{Traduction|bon marché|||}}
{{Traduction|Je ne peux pas le/la payer.|N'té sé ka san.||}}
{{Traduction|Je n'en veux pas|N'té ni fè.||}}
{{Traduction|Vous me trompez.|||}}
{{Traduction|Je ne suis pas intéressé.|||}}
{{Traduction|bien, Je vais le/la prendre.|A kagni, n'béna san.||}}
{{Traduction|Je pourrais avoir un sac?|I bé sé ka mana dian ?||}}
{{Traduction|Livrez-vous à l'étranger?|||}}
{{Traduction|J'ai besoin...|||}}
Ligne 401 ⟶ 400 :
{{Traduction|...d'une brosse à dents.|||}}
{{Traduction|...tampons.|||}}
{{Traduction|...de savon.|...safinè.||}}
{{Traduction|...de shampooing.|||}}
{{Traduction|...un analgésique (aspirine, ibuprofen)|||}}
{{Traduction|...un médicament pour un rhume.|||}}
{{Traduction|...de médicament pour l'estomac.|||}}
{{Traduction|...d'un rasoir.|...lami.||}}
{{Traduction|...de piles.|||}}
{{Traduction|...d'une parapluie|||}}
Ligne 414 ⟶ 413 :
{{Traduction|...des timbres à poste..|||}}
{{Traduction|...du papier à lettres.|||}}
{{Traduction|...d'un stylo.|...biki.||}}
{{Traduction|...de livres en français.|||}}
{{Traduction|...des magazines en français.|||}}
Ligne 421 ⟶ 420 :
 
== Conduire ==
{{Traduction|Je voudrais louer une voiture.|Né b'a fè ka mobili singa.||}}
{{Traduction|Je pourrais être assuré(e)?|||}}
{{Traduction|stop (sur un panneau)|stop|||}}
Ligne 429 ⟶ 428 :
{{Traduction|limite de vitesse|||}}
{{Traduction|station essence|||}}
{{Traduction|essence|essenci.||}}
{{Traduction|diesel|||}}
 
== Autorité ==
{{Traduction|Je n'ai rien fait de mal.|Né ma foy kè !||}}
{{Traduction|C'est une erreur.|||}}
{{Traduction|Où m'emmenez-vous?|An béta min ?||}}
{{Traduction|Suis-je en état d'arrestation?|||}}
{{Traduction|Je suis citoyen français/belge/suisse/canadien.|||}}