« Guide linguistique grec » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Robot : Remplacement de texte automatisé (-\{\{[tT]hème\|Guide linguistique\}\} +{{Thème|Guides linguistiques}})
QuasarFr (discussion | contributions)
mise en forme
Ligne 17 :
| académie=
}}
Le '''grec''' est sans aucun doute une des plus vieilles langues indo-européennes. L'alphabet actuel a été inventé par un Phénicien du nom de Qadmu (Κάδμος) vers 800 Avantavant JC, et a été utilisé depuis lors avec quelques modifications telles que lettres ajoutées ou supprimées. L'alphabet de 24 lettres utilisé en grec classique est aujourd'hui le même.
 
Beaucoup de mots grecs ont été empruntés par d'autres langues, donc vous trouverez sûrement des mots qui vous paraîtront familiers tels que ''εβδομάδα'' "semaine" et ''ιατρός'' "médecin". Ils sont empruntés en latin, qui est devenu le français et d'autres langues romaines. Les changements opérés sur les mots grecs sont différents des changements opérés sur les mêmes mots en latin. Par exemple, ''κίνημα'' (mouvement) a été emprunté au latin ''cinema'', qui en français a pris le sens de film, et est retourné en grec comme ''σινεμά''.
Ligne 32 :
 
; Α α (άλφα) : comme '''a'''rtemon (αρτεμων)
; Ε ε (έψιλον) : comme h'''e'''bdomade (εβδομαδα)
; Η η (ήτα) : comme fin'''ie'''
; Ι ι (ιώτα) : comme S'''i'''syphe (Σισυφος)
; Ο ο (όμικρον) : comme d'''o'''se (δοσις)
; Υ υ (ύψιλον) : comme m'''y'''the (μυθος)
; Ω ω (ωμέγα) : comme s'''o'''matique (σωματικος)
 
=== Consonnes ===
Ligne 43 :
; Γ γ (γάμμα) : version de ''χ'' avec voix. Avant ''ε'' ou ''ι'', comme '''y'''aourt. Avant ''γ'', ''κ'', ou ''χ'', comme ci'''n'''q.
; Δ δ (δέλτα) : comme l'anglais '''th'''ose. Transcrit ''dh''.
; Ζ ζ (ζήτα) : comme '''z'''one (ζωνη)
; Θ θ (θήτα) : comme l'anglais '''''th'''in''. Transcrit ''th''.
; Κ κ (κάπα) : comme '''c'''rapule (κραιπαλη)
; Λ λ (λάμβδα) : comme '''l'''in (λινον)
; Μ μ (μυ) : comme '''m'''ixture (μιγμα), ([ɱ] devant ''β'' et ''φ'')
; Ν ν (νυ) : comme '''n'''ouveau (νεος)
; Ξ ξ (ξι) : comme a'''x'''e (αξων)
; Π π (πι) : comme '''p'''lasme (πλασμα)
; Ρ ρ (ρω) : comme l'espagnol '''''r'''eloj''
; Σ σ, ς (σίγμα) : comme '''s'''ac (σακκος), ([z] devant ''β'', ''γ'', ''δ'' et ''μ'')
; Τ τ (ταυ) : comme '''t'''ype (τυπος)
; Φ φ (φι) : comme '''ph'''one (φωνη)
; Χ χ (χι) : comme l'ich-Laut en allemand
; Ψ ψ (ψι) : comme syna'''ps'''e (συναψις)
 
=== Diphtongues communes ===
Ligne 165 :
{{Traduction|1,000,000|εκατομμυριος|eh-kah-tom-MEE-ree-ohs||}}
{{Traduction|number _____ (train, bus, etc.)||||}}
{{Traduction|halfdemi|ημισυ|ee-MEES-ee||}}
{{Traduction|lessmoins|ελασσον|EH-lahss-on||}}
{{Traduction|moreplus|πλειον|PLEE-on||}}
 
== Temps ==
Ligne 191 :
{{Traduction|six heures du soir||||}}
{{Traduction|sept heures du soir||||}}
{{Traduction|sept heures moins le quart, <nowiki>18:45</nowiki>|εφτά παρά τέταρτο |ef-TA pa-RA TE-tar-to||}}
{{Traduction|sept heures et quart, <nowiki>19:15</nowiki>|εφτά και τέταρτο |ef-TA kè TE-tar-to ||}}
{{Traduction|sept heures et demi, <nowiki>19:30</nowiki>|εφτά και μισή |ef-TA kè mi-SSI ||}}
Ligne 214 :
{{Traduction|la semaine prochaine|επόμενη εβδομάδα|||}}
 
{{Traduction|dimanche|Κυριακη|ki-ri-A-kî||}}
{{Traduction|lundi|Δευτερα|DHÈF-tè-ra||}}
{{Traduction|mardi|Τριτη|TRÎ-tî||}}
Ligne 221 ⟶ 220 :
{{Traduction|vendredi|Παρασκευη|pa-ra-skè-VÎ||}}
{{Traduction|samedi|Σαββατο|SA-va-to||}}
{{Traduction|dimanche|Κυριακη|ki-ri-A-kî||}}
 
=== Mois ===