« Guide linguistique roumain » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎Directions : (Import from wikitravel.org/fr)
→‎Autorités : (Import from wikitravel.org/fr)
Ligne 467 :
 
; Je n'ai rien fait (de mal). : N-am făcut nimic (rău).
; C'est une erreur. : E o greşeală.er
; Où m'emmenez-vous ? : Unde mă duceţi ?
; Est-ce que je suis arrêté(e) ? : Sunt arestat(ă)?
; Je suis citoyen(ne) français(e) / belge / suisse / canadien(ne). : Sunt de cetăţenie franceză / elveţiană / belgiană / canadiană.
; Je dois parler à l'ambassade / au consulat français(e) / belge / suisse / canadien(ne) : Trebuie sa contactez ambasada / consulatul francez(ă) / elveţian(ă) / belgian(ă) / canadian(ă).
; Je voudrais parler à un avocat. : Aş vrea să vorbesc cu un avocat.
; Est-ce que je pourrais simplement payer une amende ? : Aş putea doar să plătesc o amendă?
 
==Pour apprendre davantage==