« Guide linguistique espagnol » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Annulation des modifications 326385 de NeoMaps (discussion) C'est masculin ! Tu sais parler le français, toi ?
NeoMaps (discussion | contributions)
Ligne 31 :
L'espagnol se prononce comme il s'écrit, les combinaisons de voyelles ne forment pas d'autres sons mais se prononcent toutes séparément, ce qui est plus simple. Un accent aigu sur une voyelle ne change pas le son, il est juste pour indiquer la syllabe qui doit être "appuyée", quand il n'y a pas d'accent, c'est l'avant dernière syllabe qui est appuyée. Attention, en particulier dans la conjugaison des verbes, comme on ne met pas le pronom en espagnol, un accent peut faire changer de temps et de personne, par exemple : canto (je chante) et cantó (il chanta); de plus, le passé simple est très employé à la place du passé composé.
 
=== Voyelles ===
; a : comme '''a'''mour
; e : comme 'è' dans "p'''è'''re"
; i : comme 'i' dans "lui"
; o : comme 'ô' dans "cône"
; u : comme 'ou' dans "p'''ou'''pée"
 
=== Consonnes ===