« Guide linguistique polonais » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Robot : Remplacement de texte automatisé (-([a-z,;:] ) ?(\[*)[dD][ée]cembre\b +\1\2décembre)
m Robot : Remplacement de texte automatisé (- +(:|;|\!|\?|») + \1)
Ligne 19 :
; Merci.: Dziękuje. (''djin-KOU-yè'')
; Il n'y a pas de quoi : Proszę. (''PRO-ché'')
; Oui : Tak. (''taque'')
; Non : Nie. (''niè'')
; Excusez-moi : Przepraszam. (''pjè-PRA-chame'')
; Votre attention, s'il vous plaît. : Proszę o uwagę. (''PRO-chin o ou-VA-gué'')
; Je suis désolé. :Przepraszam. (''pjè-PRA-chame'')
; Au revoir : Do zobaczenia. (''do zo-ba-TCHÈ-gna'') Do widzenia (''do vi-DZÈ-gna'')
; Goodbye (''informal'') : Pa. (''pa'') Cześć. (''tchèchtch'')
; Je ne parle pas [bien] polonais. : Nie mówię [dobrze] po Polsku. (''niè MOU-viè [DOB-jè] po POL-skou'')
Ligne 302 :
; rue : ulica (''...'')
; avenue : aleja
; place : plac
; rond : rondo
; pont : most
; Tournez à gauche : Skręć w lewo. (''...'')
; Tournez à droite. : Skręć w prawo. (''...'')
; gauche : lewo (''...'')
; droite :prawo (''...'')
; tout droit : prosto (''...''))
; en direction de _____ : w kierunku _____ (''...'')
Ligne 339 :
; ...une télévision ? : ...telewizorem? (''...'')
; Puis-je voir la chambre (d'abord) ? : Czy mogę (najpierw) zobaczyć pokój? (''...'')
; Avez-vous quelquechose... : Czy jest jakiś... (''...'')
; ...de plus calme ? : ...cichszy? (''...'')
; ...de plus grand ? : ...większy? (''...'')