Furano est située au centre géographique de l'île de Hokkaidō, la plus au nord des quatre grandes îles du Japon. C'est un amalgame de plusieurs petites villes agricoles pittoresques autour d'un petit centre municipal. Furano est remarquable pour sa poudreuse légère, ses beaux champs de lavande, ses vignobles et son unique Festival du nombril de Hokkaidō.

Furano
​((ja) 富良野)
Informations
Pays
Région
Altitude
Superficie
Population
Densité
Gentilé
Code postal
Préfixe téléphonique
Fuseau
Localisation
Site officiel
Site touristique

Ce guide couvre les trois municipalités du bassin de Furano : Furano, Nakafurano et Kamifurano.

Comprendre modifier

Furano est surnommée « Heso no Machi » (« ville nombril ») à cause de son emplacement central. Sa situation à l'intérieur des terres (environ à 100 km, à peu près le maximum au Japon) et son altitude élevée lui donnent un climat continental, et par conséquent des installations de ski à succès et de l'industrie du vin. Il y a des grandes variations de températures, et donc une veste légère est même recommandée en été. Les températures peuvent dépasser les 30°C en mi-journée en été et descendre en dessous de -30°C en hiver. Furano connaît de très importantes chutes de neige en hiver.

La population est d'environ 26 000, ce qui comprend des communes des environs. La population est de la principale zone municipale serait d'environ 16 000 personnes. Ne vous attendez pas à rencontre un nombre important de personnes parlant anglais en dehors des hôtels importants et des zones touristiques.

Il y a eu lors des saisons récentes un accroissement substantiel des skieurs et snowboardeurs étrangers, en particulier d'Australie. Au moins 2 000 d'entre eux sont venus à Furano qui semble obtenir le même succès que Niseko.

D'autre part, le bassin de Furano est devenu de plus en plus célèbre pour ses champs de lavande en été, ce qui attire des tas de visiteurs depuis Taïwan et la Chine et de tout le Japon.

Aller modifier

En train modifier

  • 1 Gare de Furano (富良野)     – Furano a des dessertes indirectes depuis Sapporo et l'aéroport de New Chitose. Tous les trains demandent un changement à la gare de Takikawa. Les derniers trains permettant de rejoindre Furano sont à 20 h 18 à l'aéroport et à 21 h à Sapporo. En hiver, il y a également un train Ski Express depuis Sapporo partant à 20 min 04 s, et qu'on peut rejoindre depuis le train local partant de l'aéroport à 18 h 53. Il y a 12 trains directs depuis Asahikawa, le dernier partant de la gare JR d'Asahikawa à 22 h 37.

En autocar modifier

 
Gare routière de Furano
  • Furano express, Chūō Bus (中央バス高速ふらの号)   (Gare routière de Sapporo)   départ de Sapporo h - 19 h 20 toutes les heures.   2 260 JPY. – Cet autocar relie Sapporo et Furano en h 30.
  • Lavender Express Bus   (depuis la gare d'Asahikawa)   h 35 - 19 h 25, toutes les heures environ.   depuis l'aéroport d'Asahikawa à Furano : 770 JPY, depuis la gare ferroviaire d'Asahikawa : 880 JPY. – Cette ligne relie Biei, l'aéroport d'Asahikawa et la gare JR d'Asahikawa. Faites attention à ne pas le confondre avec le train JR Lavender Express.

En taxi modifier

Si vous arrivez à l'aéroport de New Chitose après 20 h, un coûteux taxi pourrait être nécessaire : cela pourrait coûter 25 000/35 000 JPY sur réservation préalable, et plus dans le cas contraire.

En voiture modifier

Furano est accessible avec les routes 237 et 38. Il n'y a pas d'autoroute directe. La sortie d'autoroute la plus proche est Takikawa, à environ 45 min. Par beau temps, cela prend environ h pour atteindre Furano depuis Sapporo et h depuis Asahikawa. Conduire jusqu'à Furano en hiver peut être assez dangereux et n'est généralement pas recommandé ; du blizzard inattendu, des congères et du verglas sont courants.

Circuler modifier

En train modifier

 
Train Furano-Biei Norokko
  • Ligne JR Furano     – Circule vers Asahikawa au nord à travers la vallée pittoresque de Furano, remplie de champs de fleurs en été.
    • Train touristique Furano-Biei Norokko (富良野・美瑛ノロッコ号)   – Circule tous les jours de juin à août et les week-ends en automne. Il s'arrête aux gares suivantes de la ligne JR Furano :
      • 1 Gare de Nakafurano (中富良野駅 naka-furano-eki)   – Aux pentes fleuries de lavandes.
      • 2 Labendā batake (ラベンダー畑駅)   – Une gare saisonnière près de la ferme Tomita.
      • 3 Gare de Kamifurano (上富良野駅 kami-furano-eki)  – Près de Flower Land Kamifurano.
  • 4 Gare de Yamabe (山部駅 yamabe-eki)   (située à l'est sur la ligne principale JR Nemuro (dans la direction de Obihiro)) – Propose un accès à des sentiers randonnée du mont Ashibetsu qui se trouve dans le parc de Taiyō no Sato, à environ 45 min à pied de la gare.

En bus modifier

 
Furano bus
  • Furano Bus (ふらのバス)     – Cette compagnie fournit la plupart des services de bus locaux. Leur bureau se trouve directement de l'autre côté de la rue en sortant de la gare JR de Furano. Il est partagé avec l'Association du tourisme de Furano qui fournit des conseils sur la manière de rejoindre les attractions touristiques en bus. Dans l'ensemble, le service d'autobus est pauvre, avec juste quelques bus chaque jour allant à plusieurs des principales destinations.

En taxi modifier

À cause du manque de transports en commun efficaces, les services de taxis sont très bons à Furano.

  • Furano Taxi    – C'est la plus grosse société, ayant un système de traduction par téléphone mobile gérant l'anglais, le chinois et le coréen. Leur flotte comprend aussi des véhicules adaptés aux fauteuils roulants et d'autres véhicules pour des besoins spéciaux. Pour un petit groupe, le taxi est peut être abordable avec des tarifs pour de nombreuses attractions touristiques en dessous de 2 000 JPY par trajet. Les tarifs sont 20% plus chers la nuit (22 h - h) et en hiver (du 25 nov. au 31 mars).

En voiture modifier

Furano a un des plus fort taux d'accidents et de morts sur les routes du Japon. Les indications de passage sont souvent peu clairement indiquées sur les routes secondaires et de campagne où les gens du coin conduisent souvent à plus de 100 km/h. Conduire n'est pas recommandé au pic des vacances d'été (période des festivals d'o-bon ou locaux) à cause des bouchons importants. Si vous n'avez pas l'habitude de conduire en hiver au Japon, ne commencez pas ici. Un véhicule 4 × 4 est fortement recommandé. De nombreux routes secondaires seront recouvertes de glace et les principales pourraient avoir du verglas ou des congères en soirée et tôt le matin. Les lignes d'arrêt et centrales seront totalement invisibles à de nombreuses intersections ; cherchez les panneaux bleus qui les indiquent. Ceci dit, Furano a généralement des transports en communs limités et pour de nombreuses attractions la voiture reste la meilleure solution.

À vélo modifier

On peut louer des vélos près de la gare ferroviaire : lorsque la gare est dans votre dos, plusieurs magasins de souvenirs louant des vélos seront à votre gauche. Ils pourraient ne pas proposer de casque (les adultes n'en portent quasiment jamais au Japon) mais il pourrait y en avoir sur demande. De nombreux hôtels et pensions louent également des vélos. Il est plus sûr de rouler sur le trottoir partout où c'est possible.

À pied modifier

Il est tout à fait possible d'explorer le petit centre-ville à pied. Le village de ski de Kitanomine est également très accessible à pied, même si les conditions hivernales peuvent être dures. Les autres zones, comme Rokugo, sont très étendues et il peut y avoir plusieurs kilomètres entre les différents sites. Pendant l'hiver, il faut faire très attention en marchant, car les chemins et rues sont souvent gelés.

Voir modifier

Les attractions principales de Furano se trouvent en extérieur, même si il y a quelques autres possibilités.

  • 1 Fabrique de fromage de Furano (富良野チーズ工房 furano Chīzu kōbō)   字中5区 (près du New Furano Prince Hotel),   +81 167 23-1156, courriel :   avr-oct h - 17 h, nov-mar h - 16 h.   visites gratuites ; prix des ateliers variables. – Cette fabrique et ce petit musée ont été construit dans les années 1980. Vous pouvez voir en bas la fabrication du fromage, alors qu'en haut se trouve le magasin. Le fromage à l'encre de sèche y est une spécialité, c'est un fromage de type Camembert avec une croûte fleurie. Si vous avez du temps, un atelier proposant de faire du fromage ou de la crème glacée pourrait être amusant.
  • 2 Domaine viticole de Furano   (à 3 km de la gare de Furano),   +81 167-22-3242 – Regardez la mise en bouteille du vin, goûtez la production locale et achetez des bouteilles à ramener à la maison.
  • 3 Musée mémorial des pionniers de Kami-Furano (上富良野町開拓記念館 kamifurano-chō kaitaku kinenkan) 28 nord, ouest 3, Kami-Furano (sur le coté est de la route 291, à 200 m au sud du croisement avec la route 237),   +81 167-45-3158   mai juin, sep, oct: sam.- dim. : h - 16 h ; juillet, août mar.- dim. : h - 16 h.   gratuit. – Ce petit musée est dédié à l'histoire de Kami-Furano, la partie nord de l'agglomération de Furano. Il y a des photos de personnes (localement) célèbres et des éruptions volcaniques qui ont touché la région le siècle dernier. Le jardin au dehors a de la lavande et d'autres fleurs, et quelques tables de pique-nique à l'ombre.

Jardins de fleurs modifier

 
Ferme Kanno, Kamifurano

Dans la région de Furano se trouvent de nombreuses exploitations floricole et de jardins à fleurs touristiques. Le meilleur moment pour les voir est vers juillet.

  • 4 Ferme Tomita (ファーム富田)   KisenKita-15gō, Nakafurano (中富良野町基線北15号) (près de la gare « Labendā batake »),   +81 167-39-3939   24 h/24. – Des champs de lavande et autres fleurs. Le pionnier des jardins à fleurs dans la région de Furano.
  • 5 Jardin de lavande de la municipalité de Nakafurano (中富良野町町営ラベンダー園 (Nakafurano-chōei chōei labendā-en)) 41-1 Miyamachi, Nakafurano (中富良野町宮町1番41号) (situé sur les pentes du mont Hokusei, une petite montagne ; à 600 m de la gare de Nakafurano)   24 h/24.   entrée gratuite. Aller-retour en télésiège 300 JPY. – Le télésiège vers le sommet passe au dessus du jardin floral.
  • 6 Ferme Kan'no (かんのファーム) Bibaushi-tōge Kamifurano (上富良野町美馬牛峠) (à 700 m de la gare de Bibaushi),   +81 167-45-9528   gratuit. – Des champs de diverses variétés de fleurs.

Faire modifier

  • Festival du nombril de Hokkaidō (北海へそ祭り hōkkai-heso matsuri)       les 28 et 29 juillet. – Un festival japonais traditionnel datant de 1969.
  • 1 Stations de sports d'hiver (富良野スキー場 furano sukī-jō)     – Furano est super pour le ski et le snowboard à cause de sa neige épaisse et légère. Si vous y allez en période de pic vous pouvez vous attendre à des chutes d'un mètre de neige en une semaine, de quoi bien s'amuser. Il y a deux zones de ski à Furano : celle de Furano et celle de Kitanomine (北の峰). Un ticket de remontées sera valide pour les deux. De plus, une piste va de la zone de Furano à celle de Kitanomine, et une remontée les relie. Les deux zones ont plusieurs remontées, Kitanomine a une télécabine, et Furano a un téléphérique. Il y a des zones de repos et des restaurants dans les deux parties.
 
Mont Ashibetsu
  • Randonnée – Furano est proche de nombreux super chemins de randonnées, dont Furano-dake, Ashibetsu-dake et Tokachi-dake. L'office de tourisme près de la gare a les contacts d'un centre d'activités de plein-air. En hiver, la randonnée en raquettes est particulièrement bien. On peut aller vous chercher à votre hôtel et vous conduire a un endroit éloigné afin que vous puissiez remonter des pistes fraîches dans les montagnes couvertes de neige calmes et irréelles. Randonnez au dessus d'une forêt de bambous complètement couverts de neige.

Parmi les autres activités hivernales : la motoneige et la pêche dans un trou dans la glace.

Acheter modifier

Parmi les produits locaux : le vin de Furano et le jus de carotte, en vente dans les boutiques d'hôtels et les magasin d'alimentation.

  • 1 Ningle Terrace (ニングルテラス Ninguru Terrace)   (près du New Furano Prince Hotel)   juillet-août : 10 h - 20 h 45, reste de l'année : 12 h - 20 h 45. – Cette collection de petits magasins, dans des petites huttes en rondins, vendent divers biens. Une dame vend des flocons de neiges fait en argent, avec un moule unique pour chaque flocon. Un autre des photos de paysages ruraux. Il y a également un petit verrier.

Manger modifier

Bon marché modifier

  • 1 Seoul Terrace (ソウルテラス)   Hinode-chō 12-20, Furano-shi (entre l'hôpital et la gare de Furano sur la 5e rue),   +81 167-23-4485   11 h 30 - 14 h 30, 17 h - 22 h 30, fermé le mercredi.   800-1 500 JPY. – Un restaurant coréen géré par un couple de coréens. Quasiment tout est fait maison. Plats coréens authentique et fusion japonaise. Les portions sont un peu petites, donc commandez un accompagnement.
  • 2 Masaya (まさ屋)   富良野市日の出町11-15 (entre Furano Marche et la gare de Furano sur la 5e rue),   +81 167-23-4464   fermé le jeudi.   800-1 000 JPY. – Un resto d'okonomiyaki populaire auprès des gens du coin et des voyageurs. Le propriétaire est très distrayant et parle très bien anglais.
  • 3 Yama no Doxon (山の独尊)   Kitanomine-chou 20-29, Furano-shi,   +81 167-22-5599   mar.- dim. : 17 h 30 - 22 h 30, plus le dimanche midi.   déjeuner : 600-1 000 JPY; dîner : 1 200-1 400 JPY ; à volonté et à boire : 3 000 JPY. – Ce restaurant, aussi connu sous le nom de « Furano Beer Hall », a de la bière à la pression, du pain frais, de la viande fumée, du fromage local et autres.
  • 4 Furano Delice (フラノデリス)   Shimo-Goryou 2156-1,   +81 167-22-8005   produits à partir de 400 JPY. – Vend du pudding au lait et des gâteaux.
  • 5 Shōjiki Mura (正直村)   Kitanominecho 21-7,   +81 167-23-3143, courriel :   11 h 30 - 22 h. – Propose divers ramen et currys japonais. Super bouffe, serveuse parlant anglais et menu en anglais. Propose également le logement.
  • Tirol Lamb BBQ (ちろる chiroru) (à l'étage en dessous du Cafe Tirol, Kitanomine)   faux-filet d'agneau 650 JPY, côtelettes d'agneau 980 JPY, 90 min à manger et à boire à volonté 4 000 JPY. – Un restaurant de type coréen où l'on fait cuire soit-même à sa taille. Anglais un peu parlé, mais le personnel est amical. Vin local au verre ou à la bouteille.
  • Panier (à l'écart de la route principale de Kitanomine) – Sert un peu de tout : pizza, pâtes, curry de type japonais (dont leur spécialité au curry noir). Pas cher et goûteux.
  • 6 Ferme restaurant Azemichi-Yorimichi (あぜ道より道)   空知郡上富良野町東6線北16   avr-oct 10 h 30 - 18 h, nov-mar 10 h 30 - 16 h.   1 000-2 000 JPY. – Plein de légumes ! Et des plats de curry avec plus de légumes.

Boire un verre / Sortir modifier

Se loger modifier

Bon marché modifier

  • 1 Furano Youth Hostel (富良野ユースホステル)   3-20 Okamachi, Nakafurano-chō (中富良野町丘町3-20) (à 06 min à pied de la gare JR de Naka-Furano),   +81 167-44-4441, fax : +81 167-44-4521, courriel :   lit en dortoir : 3 450 JPY.
  • 2 Alpine Backpackers Hostel   (près du téléphérique de la zone de ski de Furano),   +81 167-22-1311   lit en dortoir : 2 500-2 700 JPY, lits jumeaux 5 400 JPY. –   Un petit hôtel. Le gérant parle un peu anglais. Il y a du wi-fi et un ordinateur, une petite cuisine avec des équipements, un salon et un lieu de restauration où on peut acheter un petit-déjeuner de type occidental. Le gérant organise des activités d'extérieur à la boutique d'équipements juste à coté.
  • 3 Site de camping de Taiyō no Sato (山部自然公園太陽の里 yamabe shizenkōen taiyō no sato)   Nishi 19, Yamabe (depuis la route 38 à Yamabe, au sud de Furano, prendre la route 706 vers l'ouest sur plusieurs kilomètres),   +81 167 39-2312 – Il y a un très grand terrain de camping aux pieds des montagnes. Il y a un très petit magasins qui a parfois des légumes frais et quelques autres choses. Par conséquent apportez le nécessaire de la ville. Il y a des emplacements pour des tentes et des camping-cars.

Prix moyens modifier

Luxe modifier

Communiquer modifier

Gérer le quotidien modifier

Aux environs modifier

  • 1 Parc national de Daisetsuzan (大雪山国立公園) – Le plus grand parc national du Japon, directement au nord de Furano. Le Saint-Graal des randonneurs de l'extrême et des gens aimant manger des fruits de mer
  • 2 Biei (美瑛) –   Où se trouvent de belles collines au patchwork multi-colore.
  • 3 Minamifurano (南富良野)


Routes via Furano
Takikawa O   E  ObihiroNemuro
Furano S   N  Asahikawa


 
L'article de cette ville est utilisable. Il contient des informations suffisantes dans les rubriques aller, voir, se loger et manger. Si une personne aventureuse pourrait utiliser cet article, il nécessite cependant d'être complété. Il a besoin de votre aide. Lancez-vous et améliorez-le !
Liste complète des autres articles de la région : Hokkaidō